„Student měl obrovský zájem o vše –o češtinu, výuku, veliký zájem o kulturu. Dokázal se skvěle adaptovat, jistě i díky podpoře hostitelské rodiny. Pro naši školu byla největším přínosem výměna zkušeností, mezikulturní propojení a globální náhled na současný svět. Náš student byl jistě motivací pro domácí studenty, kteří si díky němu možná více uvědomili specifika naší české kultury a způsobu života.
Tato zkušenost byla výborná a obrovsky prospěšná všem zúčastněným – tj. škole, třídě, studentovi – a obohacující jak lidsky, tak zkušenostně.“

„Rádi pomáháme našim studentům otevírat obzor a seznamovat je s jinými kulturami. Činíme tak běžně organizováním četných týdenních výměn. Možnost mít cizího studenta ve svých řadách je další velice úspěšný způsob jak se zbavit některých předAFdků, případně pochopit odlišné způsoby chování v jiných kulturách atd.
Obrovským přínosem dlouhodobých výměn je mezikulturní poznávání: u studentů z Asie příkladná píle a zodpovědnost, u studentů z Latinské Ameriky bezprostřednost a radost ze života. A jednou znejvětších radostí je slyšet studenty na jaře hovořit česky. Vidět je, jak se sami o sebe starají a pídí se po informacích a při dotazu"Potřebujete pomoc?" - slyšet odpověď "Ne, děkuju. Právě jsem mluvil se svou třídní učitelkou a vím, co mám dělat."

„Výměna určitě přinesla prohloubení kontaktu žáků s jinými kulturami. Mohli se seznámit s jinými než západními civilizacemi a s odlišným pojetím vztahů mezi lidmi a na příklad v rodině. Jako jeden z nejpozitivnějších momentů si vybavuji společný vánoční večírek ve škole – na ten student ani my jistě jen tak nezapomeneme.“

„Naše škola byla se studentkou jednoznačně spokojena. Ceníme si jejího nasazení a zapojení do třídního kolektivu, který se za jejího přispění podařilo nečekaně stmelit. Poznávali jsme jinou kulturu, zvyky i školní systém a ona se dokázala zapojit do všech pořádaných aktivit – adaptační kurs, zájezd do Švédska, sportovní i výtvarné soutěže. Tento rok byl pro naši školu jednoznačně přínosný, díky hoštěné studentce jsme nahlédli do jiné kultury i zviditelnili školu, město a region.“

„Měli jsme studenta, který byl vyspělý po všech stránkách. Byl velmi slušný, chtěl se zapojovat do života školy a jeho chování bylo velmi příkladné i pro ostatní studenty. Hrál jim například během přestávek na klavír. Naopak naši studenti zažili na vlastní kůži, co to znamená multikulturní výchova. Proběhlo jistě jejich jazykové zdokonalení v angličtině, poznání zvyků a tradic studentova domova.
Vzpomínám si zejména na dva momenty – jak jsme ho učili lyžovat (v životěneviděl pravý sníh) a na závěrečné fotografování, kdy byl cennou součástí třídního kolektivu.“

„Máme dobrou zkušenost sezahraničním studentem. Mluví španělsky a naši studenti mají také více hodin španělštiny. Vzájemná spolupráce je tedy velmi přínosná. Navíc přínosem pronaši školu bylo jistě vzájemné poznání kultur našich a zahraničních studentů.“

„Všichni studenti se do výuky zapojili a v hodinách pracovali bez problémů s ostatními. Je jasné, že hodiny, ve kterých se vyučuje v češtině, byly na začátku pro studenty náročné, ale na druhou stranu, všichni se snažili a chtěli naučit česky.
My ostatní jsme se na škole snažili studentům poskytnout co nejlepší podmínky pro studium, umožnili jsme jim zúčastnit se různých školních akcí (např. výletu do Osvětimi a Krakova, exkurzedo lanového centra apod.).“

"Přínos byl hlavněpro třídu - objevení nové kultury, třída se celkově stmelila. Někteří kantořizačali hovořit i anglicky, když jim student česky nerozuměl…“ Určitě pochopil českou mentalitu a zvyky, naučil se trochu česky. Objevil, že se dá učit veškole bez drilu, a není nutné se vše učit zpaměti. Nás studentova přítomnost přiměla začít uvažovat o tom, jaká je naše domácí kultura. Výměnu bych hodnotil jako velmi přínosnou."

"Vše proběhlo prakticky bez potíží, které jsem očekával. Studentka byla komunikativní typ, poněkolika týdnech spolužačku, kterou jsem pověřil pomocí, vlastně nepotřebovala. Začlenění do kolektivu proběhlo lépe, než jsem čekal. Pokrok v jednotlivých předmětech byl různý. Ale celkově se vše velmi povedlo. "
Kristýna Polášková
koordinátorka pro spolupráci se školami
kristyna.polaskova@afs.org
Tel.: 222 317 138
Mobil: 724 057 344